تهیه فایل صوتی از کتاب ها نیاز به مجوز دارد؟

نشر آثار چاپی به صورت صوتی، چه محدودیت های قانونی دارد؟ اغلب میبینیم که در ابتدای کتاب ها می نویسند که حق نشر (به هر شکلی) محفوظ است، اما فایل های پی دی اف یا صوتی کتاب ها به راحتی قابل دسترسی است، آیا سایت ها یا اپلیکیشن هایی که این نوع کتاب ها را (رایگان یا فروشی) عرضه می کنند، مجوز نشر دارند؟ اگر کسی بخواهد در یک جمع نسبتا کوچک بدون اهداف تجاری اقدام به تهیه فایل صوتی از کتاب یا کتاب هایی کند، باز هم با محدودیت قانونی روبروست؟ یا جای نگرانی نیست؟
در ادامه موضوع
خرید کتاب صوتی در پادپرس

1 پسندیده

من شنیدم در کشورهای غربی که بشدت قانون مالکیت معنوی رعایت میشود و نقض آن جرم محسوب میشود ایجاد فایل صوتی آزاد است و حتی سایت آمازون هم برای اینکه افراد روشندل بتوانند کتابهای مورد علاقه شان را بشنوند اقذام به نشر کتابهای صوتی کرده استاینجا

2 پسندیده

در لینک زیر اشاره شده که به اجازه پدیدآورنده کتاب نیاز داریم؛
https://www.mehrnews.com/news/3714893/چگونه-می-توان-کتاب-صوتی-خواند-باید-حرفه-ای-ها-را-شناخت

1 پسندیده

سلام
پاسخ اولیه بنده به شرح زیر است. سعی میکنم شفاف و کوتاه عرض کنم.
به صورت کلی هر فرآیندی که باعث شود خریدار بالقوه از خرید منصرف شود و در نتیجه متضرر شدن صاحب امتیاز را به دنبال داشته باشد دارای اشکال است.
حالا شاید در یک حالت صاحب امتیاز مولف باشد، در یک حالت ناشر و …
یعنی دقت کنیم که اگر اقدام به دریافت مجوز (بخصوص حالت غیر رسمی و غیر مکتوب) میکنیم برویم سراغ کسی که واقعا محق است.

3 پسندیده

احتمال این به دلیل نقش آمازون به عنوان فروشنده هست که نتاقضی با مالکیت معنوی نداره. مثلا از نویسنده اجازه میگیرن و یا اینکه به صورت کلی در قالب تبلیغ برای کتاب این کار رو میکنن. براساس قاعده کلی که @sinasaffar گفت، تبلیغ از طریق انتشار خلاصه، قسمتی بسیار محدودی از کتاب یا مسائل از این قبیل که نه تنها ضرر نمیزنه به نویسنده که سود هم میرسونه، نیاز به مجوز برای فروشنده نداره. ولی انتشار فایل صوتی، باعث ضرر و زیان از طریق غیرفروشنده که قرارداد مالی روشن با نویسنده و فروشنده اصلی نداره، باعث ضرر و زیان میشه و مجاز نیست.
اگر که شرایط دیگه این کار مثل افراد داوطلب برای تولید محتوای صوتی، ایجاد بشه، با توافق مناسب با انتشاراتی اصلی میشه این مسئله رو رفع کرد. بویژه اینکه به احتمال زیاد از این ایده‌ها استقبال هم میشه چون تنوع بازار کتاب رو زیاد میکنه و به خروج از این وضعیت راکد کمک زیادی میکنه.

4 پسندیده

خیلی خوب گفتی. فقط دو نکته
یک
بعضی انتشاراتی ها به هر دلیل روی خلاصه هم حساس اند که البته میتواند از مطلع نبودن آن ها نشات بگیرد
دو
بعضی کتاب ها ( از جمله آموزشی ها یا کتاب هایی که روی لو رفتن حساس اند) در صورت خلاصه برداری ضربه میخورند

2 پسندیده

من یه سوال متفاوت دارم
اگر کتابی که در حال صوتی شدن هست، نویسنده خارجی داشته باشه چطور؟
یعنی یک یا دو انتشارات فقط آن را ترجمه و چاپ کردند و مولف کس دیگری در خارج از کشور است.

2 پسندیده

سلام دوستان من شنیدم که کتاب های قدیمی و کتاب های خارجی که خودتون می تونید ترجمه کنید رو می تونید صوتی کنید من خیلی دوست داشتم کتاب هایی رو که می خونم صوتی کنم و برای دوستام بفرستم اما متوجه که شدم که اجازه ناشر و مولف نیاز است و نمی توان همین طوری کتاب ها را صوتی نمود. با تشکر

2 پسندیده

الان یعنی براضبط یک کتاب باید اجازه اون نشریه رو فقط داشته باشم یا باید نویسنده هم بگیرم؟

کتاب های امروزی ظاهرا اینطوره که اجازه مولف یا انتشاراتی رو میخوان هر چند شاید سفت و سخت رعایت نشه و البته گاهی به قول @yousef این کار به نفع نویسنده یا انتشاراتی هم تموم میشه و گاهی بعضی ها سفت و سخت اند و اجازه فایل صوتی خلاصه هم نمیدن همانطور که سینا گفت.
ولی کتاب های تاریخی مثلا دیوان حافظ،کلیله و دمنه و شاهنامه و… چنین مشکلی ندارند. به نظرم از همین کتاب های قدیمی استفاده کنید یا در حد معرفی از ترجمه ای که خودتون از نویسنده های خارجی به دست میارید استفاده کنید بعدش ارجاع بدید.

2 پسندیده

اساسا یه نکته‌ای رو هم باید در نظر داشته باشیم: معمولا حقوق معنوی زمان انقضا دارن. مثلا توی آمریکا به عنوان یه قاعده کلی، تا زمانی که نویسنده زنده‌ست به علاوه ۷۰ سال، طول دوره اعمال حقوق معنویه. به همین خاطر، در بسیاری از موارد بخصوص در ایران که حق نشر مورد نظره و نه حق معنوی اثر، این مقررات بی‌معنیه و جای اعمال نداره.

1 پسندیده

لیلای عزیز
تا جایی که من میدونم ناشران معتبر فقط کتابهایی رو که منتشر کردن، تبدیل به صوتی میکنن و در پلتفرم های کتاب های صوتی نشر میدن.
طبق پرس و جویی که از انتشارات متخصصان داشتم در این زمینه، حداقل باید 3 نسخه فیزیکی از کتاب چاپ بشه و بعد تبدیل به نسخه صوتی بشه.