چقدر در مورد ادبیات فرانسه اطلاع دارین؟

:fr:اگه جزو کتاب خونا باشین حتما کتابی که نویسنده ی فرانسوی داشته باشه خوندین.
نظرتون در مورد ادبیات فرانسه چیه؟
چه فرق عمده ای با ادبیات انگلیس و آمریکا و یا حتی ایران داره؟
چه کتاب های خوبی از ادبیات فرانسه خوندین؟(میشه مثال بزنید؟)
th

10 Likes

من به زبان فرانسوی علاقه دارم خیلی شیرین و فصیحه و البته جز چند مورد داستان های ترجمه شده چیز زیادی نمیدونم ازش

6 Likes

از نویسنده های نامدار فرانسوی که چیزی نمیشه گفت چون همه به خوبی میشناسنشون مثل:
آنتوان دوسنت اگزوپری نویسنده ی شازده کوچولو،زمین انسان ها،پرواز شبانه و… :wilted_flower::airplane:
شکسپیر بزرگ و همه ی نمایش نامه هاش
آلبرکامو نویسنده ی بیگانه،طاعون،سقوط و…
اما چند کتاب فرانسوی که تازه خوندم و پیشنهاد می کنم شما هم بخونین:

گل های ویرانی
نویسنده: پاتریک مودیانو
مترجم:محبوبه فهیم کلام
نشر:چشمه
قیمت:14000 تومان(شاید تغییر کرده باشه :wink:)
توضیح:«گل های ویرانی» که در سال ۱۹۹۱ منتشر شد آمیزه ای ازداستان ها، مرور برخی وقایع تاریخی، به ویژه در دورهٔ جنگ جهانی دوم و اشغال فرانسه و همچنین تأملات نویسنده دربارهٔ دنیای پیرامون او و نیز موقعیت انسان در جهان آشفتهٔ قرن بیستم است. در مطالعهٔ این رمان، دو عنصر اساسی توجه مخاطب را به خود جلب می کند؛ نخست روایت رویدادها با ذکر دقیق محل وقوع آن هاست. تمامی حوادث در پاریس اتفاق می افتد و توضیح دقیق جزئیات و ذکر اسامی محله ها، باغ های معروف و رستوران ها موجب می شود خواننده احساس کند همراه راوی بوده و پاریس را در سال های شصت تجربه کرده است. دیگرْ شیوه و سبک نگارش مودیانوست. او جملات کوتاه و ساده و گاه زبان گفتار و محاوره را جانشین زبان فخیم و ادیبانهٔ پیشین می کند که بی تردید به کارگیری چنین زبان زنده ای تأثیرپذیری مخاطب را افزون می کند.

بافته
نویسنده:لائتیسیا کولومبانی
مترجم:نرگس کریمی
نشر:نیماژ
قیمت:29000

تصویرها (شاعرانه و پرمحتوا)
نویسنده:ژروم فراری
مترجم:بهمن یغمایی،ستاره یغمایی
نشر: نگاه
توضیح: تصویرها آخرین کتاب ژروم فراری است که در اوت سال 2018 نوشته شده است. رمانی شگفت انگیز به شکل موسیقی یا سمفونی مردگان در رثای مرگ زن جوانی است که حرفه اش خبرنگاری و عکاسی بوده است.
رمان بسیار شاعرانه و پرمحتواست و در آن زندگی کوتاه این زن جوان را در تاریخ عکس های جنگی تعقیب می کند.
تصویرها واقعیت فراموش شده ای را بیان می کند که تاریخ را می سازد. تاریخی که برای زنده نگه داشتن باید خاطرات در آن زنده بمانند، زیرا این تنها راهی است که اجازه نمی دهد تاریخ تکرار شود.

کتاب های خوب دیگه ای هم هستن که در اسرع وقت اضافه می کنم.:v::grinning:

متاسفانه مشکلی که در برخی ترجمه های فرانسوی هست اینه که بعضی ناشران از مترجم داستان های انگلیسی می خوان از روی ترجمه انگلیسی یک اثر فرانسوی ترجمه کنند و این از کیفیت اصلی کار کم می کنه.

7 Likes

الان حضور ذهنم در حد ژان ژاک روسو، ویکتور هوگو و بالزاک جواب داد! کتاب خیلی جدیدی از نویسنده های فرانسوی نخوندم و تا همین الان هم به ملیت نویسنده ها چندان توجهی نکرده بودم!

ولى وقتى كلمه ادبيات فرانسه رو ديدم ياد رمان فانتزى پاردايان ها افتادم، از ميشل زواكو و همين طور سه تفنگدار الكساندر دوما. داستانهاى فانتزى قهرمان بازى و لوطى گرى و عاشقى!

پ.ن. ممنون از دعوت :+1: بهونه ای به دستم داد که کمی فکر کنم :blush:

7 Likes

کاملا موافقم
متاسفانه این مشکل فقط برای کتاب های فرانسوی نیست و کتاب های پرتقالی و ایتالیایی و … هم در بر میگیره که به نظرم شاید لازم باشه قانونی در این باره تصویب بشه که البته فکر نکنم بشه همچین کاری کرد.
اما از مترجمان خوب زبان فرانسوی که تحصیلات عالیه خودشون رو(ادبیات فرانسه) در پاریش گذروندن میشه به خانوم مینو مشیری اشاره کرد که واقعا زیبا ترجمه میکنند
کتاب پی یر و لوسی از ترجمه های ایشونه
نویسنده: رومن رولان
نشر: فرهنگ نشرنو
قیمت:18000 تومان
کتاب کوتاه(103صفحه)اما جذابیه
با برخی از نقاشی های پیکاسو!

2 Likes